| 微信 : ozyoyodotcom 联系邮箱 : [email protected] 开启辅助访问 | 开启辅助访问 DIY
打印 上一主题 下一主题

[Brisbane] 錦衣夜行,你看不到的不只是華裳

[复制链接]

86

主题

1199

帖子

2万

积分

少将

Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35

积分
29460

水区良民勋章

跳转到指定楼层
楼主
Vivid_o 发表于 2008-12-11 15:20:26
26030 58

本内容为网友发布信息,仅代表原作者观点,不代表本平台立场。

情感版分类
情感版类:  
錦衣夜行
我嘗試在我的電子辭典裏找到這個詞的喻意。無果
記憶中老師曾經講過:一個人在夜裏穿著華麗的衣裳……
然後卡掉……
像小時候用復讀機放爛卡帶,忽然沒了聲音,機器的齒輪轉動的愈發艱難

這段時間這四個字總是時不時跳出來。
那段關於高中語文課殘缺的記憶片斷也不斷的repeat
我是光榮的party,但我不是一個堅定的無神論者
可在我發完這通牢騷后,找到那個詞的喻意前
我還不想把這一切與什麽“冥冥中的暗示”聯係起來
姑且讓我斷章取義,妄自猜測
“錦衣夜行”。這四個字是多麽的喜感而又多麽的凄悲
然後在這樣一個或膚淺或愚蠢的理解下完成這篇文章

忽然想起一句灰主流筒子們常說的一句話:低調的華麗
或是正應了這“錦衣夜行”的境地
可這到底是孤芳自賞的驕傲還是無人能品的悲傷?
我不會像郭小抄那樣寫什麽:“我的血液裏流過一道明媚的哀傷”
但我還是更傾向于後者
錦衣掩飾蒼白,夜色覆蓋錦衣
黨黑夜吞噬一切后,誰還會在乎你的錦衣,以及你試圖埋葬的蒼白?

黨你強顏歡笑妄想一次遮蓋悲傷時,其實並未有人注意你刻意僞裝的情緒
那會是怎樣的感觸?
請你不要說出口

錦衣夜行,你看不到的不只是華裳。

【Mim歸來=。=~】
【挂一科的感觉真爽】

评分

参与人数 1威望 +10 金币 +10 收起 理由
justin + 10 + 10 原创内容

查看全部评分

OZYOYO提醒: 请避免提前支付订金、押金等任何费用,请与对方当面沟通,确认资质并看清条款。谨防上当受骗。

免责声明: 本网站所提供的信息,只供参考之用。本网站不保证信息的准确性、有效性、及时性和完整性。本网站及其雇员一概毋须以任何方式就任何信息传递或传送的失误、不准确或错误,对用户或任何其他人士负任何直接或间接责任。在法律允许的范围内,本网站在此声明,不承担用户或任何人士就使用或未能使用本网站所提供的信息或任何链接所引致的任何直接、间接、附带、从属、特殊、惩罚性或惩戒性的损害赔偿。

收藏收藏
沙发
imbonnie 发表于 2008-12-11 15:31:42
黨你強顏歡笑妄想一次遮蓋悲傷時,其實並未有人注意你刻意僞裝的情緒
那會是怎樣的感觸?

$em31$
板凳
 楼主| Vivid_o 发表于 2008-12-11 15:35:45
原帖由 imbonnie 于 2008-12-11 15:31 发表
黨你強顏歡笑妄想一次遮蓋悲傷時,其實並未有人注意你刻意僞裝的情緒
那會是怎樣的感觸?

$em31$

$em10$ 大宝你浪个咯……
地板
imbonnie 发表于 2008-12-11 15:42:42

回复 3# Vivid_o 的帖子

小MI。。
看到那句话呆了一下。。
5
﹎īναńсе 发表于 2008-12-11 16:53:52
最后一句话好帅.
6
 楼主| Vivid_o 发表于 2008-12-11 17:35:32
原帖由 ﹎īναńсе 于 2008-12-11 16:53 发表
最后一句话好帅.

你是说:挂一科的感觉真好
挖?
7
 楼主| Vivid_o 发表于 2008-12-11 17:36:03
原帖由 imbonnie 于 2008-12-11 15:42 发表
小MI。。
看到那句话呆了一下。。

昨天晚上写的挖=。=
可能脑袋不太清醒……
8
菠萝咕噜肉 发表于 2008-12-15 20:14:22
低調的華麗

让我想起以前一个朋友 她绝对是 高调的奢华
呵呵
9
justin 发表于 2008-12-15 20:25:07
锦衣夜行,想象出一人穿着华丽的衣服,在大摇大摆地走路.......又或是穿着很华丽衣服的人,再偷偷摸摸地前行.....两种境界
10
Adiós-火星 发表于 2008-12-15 20:37:27
低調的華麗...

不是喜欢低调,只是因为觉得众人都很平庸,所以才选择低调,是这个意思吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

发表新帖 搜索
〓 房产买卖平台 〓
〓 整租租房平台 〓
〓 生意买卖平台 〓

Copyright @ 2019 OZYOYO.com. All rights reserved.

分享本页

客服号

公众号